Жрецы войны

Как ненавистна в людях алчность крови!
И трупный запах гибельной войны
Где жертвы тлена пасть обречены
И в тяжких муках умереть готовы!

О, сколько будут падаль жрать гиены
Питаясь мясом пушек и ракет?
И гнить во прахе мертвенный скелет
Где много крови выльется из бездны?

Молох[1] возжаждал гекатомбы[2] смерти
Он любит только бить и убивать
И прах возложит черную печать
Где править станут демоны и черти

Восток охвачен пламенем кровавым
В смятенье Запад, чуть бунтует Юг
И Север ждут, чтоб спас от черных вьюг
И воцарил бы мир большим державам

Наш хрупкий мир опять во власти страха
От ненавистной яростной чумы
Земля в объятьях мрачной, властной тьмы
И смерти ждет разящего замаха

Еще зовут в мир равенства и братства
Остатки веры в счастье на земле
Но слепы люди, что бредут во мгле
Впадая в бред безумного дикарства

Казалось бы, теперь в века расцвета
Ад в Тартар[4] сгинул, будет скоро рай
Но преступили люди через край
В борьбе за власть, конец приблизив света

Звезда сверкает в ярости вселенной
Ждет новых жертв кровавый бог Баал[3]
Жрецы войны вершат свой ритуал
Над всей Землею, ставшей битв ареной

Тысячелетья канут в воды Стикса[5]
И смерть восславят сотни пирамид
Но солнце также будет жечь зенит
В кровавый хаос смешивая лица

30 октября 2015 г.

[1] - Молох (ударение на второй слог) — упоминающееся в Библии божество моавитян и аммонитян (Библия, 3Цар. 11:7), которому приносили в жертву детей, здесь - бог войны.
[2] - в Древней Греции — торжественное жертвоприношение из ста быков. В переносном смысле гекатомба — огромные жертвы войны, террора, эпидемии и т.д.
[3] Баал (ударение на второй слог) - бог плодородия и войны в ассиро-вавилонской этнокультуре, почитавшийся в Финикии, Ханаане и Сирии как громовержец.
[4] Тартар (ударение на первый слог) - в древнегреческой мифологии — глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида.
[5] Стикс — в древнегреческой мифологии — олицетворение первобытного ужаса и мрака, из которых возникли первые живые существа, и персонификация одноимённой мифической реки Стикс.


Рецензии