Ты божественна... 2

Ты Божественна! Веришь? Хочу быть с тобой.
И готов выполнять вереницу желаний.
Остаёшься, как прежде, моею мечтой,
Несравненным объектом признаний.

Я любуюсь тобой, обретая покой.
Прикоснуться не смею, в глазах растворяюсь.
Даже ветер улёгся покорно шальной.
Вместе с ним пред тобой преклоняюсь!


Переклад Віри Бондаренко - Михайлової

Ти Божественна! Хочу я бути з тобою.
І готовий виконувать низку бажань.
Залишаєшся, мрією, ти золотою,
Незрівнянним об'єктом зізнань.

Я милуюсь тобою, знаходячи спокій.
Доторкнутись не смію, в очах розчинюсь.
Навіть вітер улігся покірно глибоко.
Разом з ним я тобі ,моя люба ,вклонюсь.


Рецензии
Прикоснуться не смею, в глазах растворяюсь.
Даже ветер улёгся покорно шальной.
Вместе с ним пред тобой преклоняюсь!

Прекрасное посвещение!

Натали Вайсгайм   18.12.2018 14:38     Заявить о нарушении
Спасаибо, Натали! Рад Вашему визиту!

Ладомир Михайлов   19.12.2018 09:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.