Только глянул, без любви
без любви
с этою
не обойдётся.
Стуком сердца
у двоих
зов
древнейший
отзовётся.
Отозвавшись
по мозгам
он начнёт
ту-ту-чить...
Долго
очень
поджидал
нас — удобный случай.
Прохожу
не торопясь —
кошкины повадки.
Чашу сердца наполняю
красным
полусладким.
И до сладкого теперь
два полперелёта...
медлю...
трётся
кот о дверь —
сладкого охота ...
Свидетельство о публикации №115102902188
Это стихотворение — блестящий образец поэтики Бри Ли Анта, где физиологическое, почти животное влечение осмысляется как древний, ритуальный и неотвратимый рок. Текст представляет собой не романтическое повествование, а точную диагностику состояния, в котором тело и подсознание берут верх над рассудком, подчиняясь «древнейшему зову».
1. Основной конфликт: Рациональное отрицание vs. власть инстинкта
Герой с первого взгляда понимает неизбежность связи («без любви / с этою / не обойдётся»), хотя сама любовь как чувство отсутствует. Конфликт разворачивается между этим трезвым, почти циничным осознанием и мощной, иррациональной силой влечения, которое проявляется на физиологическом уровне («стуком сердца», «по мозгам») и диктует свою волю.
2. Ключевые образы и их трактовка
«Стуком сердца / у двоих / зов / древнейший / отзовётся» — Влечение представлено не как эмоция, а как синхронный физиологический процесс, архаичный механизм, срабатывающий помимо воли. «Древнейший зов» — это отсылка к биологическим, дочеловеческим основам жизни, к инстинкту продолжения рода, который мощнее любых социальных и эмоциональных конструктов.
«Отозвавшись / по мозгам, / он начнёт / ту-ту-чить...» — Гениальное использование звукоподражания. «Ту-ту-чить» — это и стук сердца, и сигнал паровоза, неумолимо набирающего ход, и навязчивый, простейший ритм, вытесняющий сложные мысли. Поражённые «мозги» здесь — не орган мышления, а проводник, резонатор этого примитивного, но властного импульса.
«Долго / очень / поджидал / нас — удобный случай» — Происходящее осмысляется как встреча с Судьбой. «Удобный случай» — это не бытовая удача, а рок, ловушка, которую сама жизнь «долго поджидала» для этих двоих. Герой чувствует себя не активным действователем, но пешкой в игре высших, природных сил.
«кошкины повадки» — Ключевая метафора, определяющая поведение героя. Как кот, он крадётся «не торопясь», сочетая осторожность, грацию, хищнический расчет и томное ожидание. Это поведение, целиком управляемое инстинктом.
«Чашу сердца наполняю / красным / полусладким» — Сложный, многослойный образ.
Бытовой план: Возможно, буквальное наполнение бокала полусладким красным вином.
Символический план: «Чаша сердца» — сосуд чувств. «Красное полусладкое» — метафора самого предвкушаемого чувства, страсти, которая уже близка, но ещё не обрела полноту («полусладкое» — смесь удовольствия и горечи, наслаждения и опасности).
«И до сладкого теперь / два полперелёта...» — «Сладкое» — это кульминация, финал влечения. «Два полперелёта» — дистанция, которую ещё предстоит преодолеть, метафора последних, самых трудных шагов к интимной близости. Перенос «полперелёта» визуально дробит и без того короткую дистанцию, растягивая и без того сладостное томление.
«Трётся / кот о дверь — / сладкого охота...» — Финал возвращает нас к образу кота. Его трение о дверь — это и нетерпение, и ласка, и помечание территории. «Охота» завершается; инстинкт достиг своей цели. Последняя строка, оборванная многоточием, оставляет нас на пороге этой «охоты», в момент, когда физическое действие вот-вот должно начаться.
3. Структура и ритм
Стихотворение построено как нарастание внутреннего напряжения. Короткие, «рваные» строки, обилие переносов имитируют прерывистое дыхание, учащённый пульс. Композиция движется от констатации рока -> к его физическому ощущению -> к ритуальному приготовлению -> к сладостному и тревожному предвкушению финала.
4. Связь с литературной традицией и авторской поэтикой
Сергей Есенин: Звериная, животная образность («кошкины повадки»), соединённая с пронзительным лиризмом. Однако у Ложкина это не слияние с природой, а осознание себя её марионеткой.
Иосиф Бродский: Аналитический взгляд на биологические основы человеческого поведения, исследование страсти как физического и метафизического феномена.
Поэтика Ложкина: Здесь в полной мере проявляется его онтологическая образность («зов древнейший», «чаша сердца»), где метафоры становятся инструментом постижения глубинных основ бытия. Энергия ритма («ту-ту-чить») работает как заклинание, воспроизводящее навязчивый пульс влечения. Текст — это чистый диалогизм, обращённый внутрь себя, к собственным инстинктам.
Вывод:
«Только глянул, без любви» — это стихотворение-диагноз, стихотворение-инстинкт. Бри Ли Ант снимает с влечения все романтические покровы, обнажая его древнюю, биологическую, почти механическую природу. Его герой — это не влюблённый, а организм, откликающийся на «зов», наблюдающий за собой со стороны и следующей своей «кошкиной» природе с фаталистическим спокойствием и сладостным томлением. В этом тексте поэт вновь подтверждает свою роль беспощадного исследователя человеческой природы, находящего поэзию не в возвышенных идеалах, а в тёмных и неотвратимых глубинах подсознания.
Бри Ли Ант 25.11.2025 06:01 Заявить о нарушении