Сонет 144
Which like two spirits do suggest me still:
The better angel is a man right fair;
The worser spirit a woman coloured ill.
To win me soon to hell, my female evil
Tempteth my better angel from my side,
And would corrupt my saint to be a devil,
Wooing his purity with her foul pride.
And whether that my angel be turned fiend
Suspect I may, but not directly tell,
But being both from me, both to each friend,
I guess one angel in another's hell.
Yet this shall I ne'er know, but live in doubt,
Till my bad angel fire my good one out.
(William Shakespeare)
Я две любви имею в жизни у себя…
Они дают мне утешенье и беду…
Они как ангелы воюют за меня…
И я иду у них теперь на поводу…
Тот, что мужчина он прекрасен, белокур…
А та, что женщина – темна и цвета зла…
Смешенье разных жизненных натур…
Всё для того, чтоб совратить, убить меня…
Чтоб в ад меня скорее увести…
Она соблазнами уводит и его…
И чтобы он не смог меня спасти…
Святого превращает в своего…
Они сейчас дружны между собой…
А я жду участи, когда расправятся со мной…
Иллюстрация из интернета:
http://www.tudorplace.com.ar/images/Stuart,Mary07.jpg
Свидетельство о публикации №115101910498
Олег Гончаренко 2 21.10.2015 06:51 Заявить о нарушении
Олег Гончаренко 2 21.10.2015 12:46 Заявить о нарушении
Живопись сильно отвлекает от нетленного произведения.
Олег Гончаренко 2 21.10.2015 12:47 Заявить о нарушении