Бродвей
Чинен, благороден, деловит.
Я всё утро впитывал "Нивею",
Чтоб придать лицу здоровый вид.
Отхожу от сна, как от наркоза
И не скоро поверну назад -
Может повстречаю Боба Фосса,
Ну а может Барбару СтрейзАнд.
Это мир великих сцен и сценок,
Где на протяженьи многих лет
Покупают души за бесценок,
Прилагая проданный билет.
Это место - рай для театрала
Или ад на четверть или треть -
Если некто кошелек украла,
А финал нельзя не досмотреть.
...Облака повисли над Бровеем.
Вдруг на встречу критик Бугорков:
"Ты куда?" - "Да в маркет, за портвеем
И за пачкой плавленных сырков".
Бугорков тут в первом поколеньи
От привычек русских не отвык –
Варится тут в собственном вареньи
Часто заливая за кадык.
Рассказал про случай на премьере
Мюзикла с названьем «Ганнибал»
Он там в своей фирменной манере
Всех вокругсидящих (короче, надоел сильно)
И критика, не встретив одобренья
У широких театральных масс,
Вызвала охраны появленье
И синяк под честный русский глаз.
«Что они в театрах понимают?!
Станиславский шёл иным путём!
Кстати, за углом кино снимают.
Сходим? Вдруг в массовку попадем…»
2012
Свидетельство о публикации №115101709397