Возвращаюсь

Вновь возвращаюсь к маме в дом,
А в доме том…там половицы
Пахнут елью
И легкой леденящей прелью
Подгнивших лаг*,
И делаю свой первый шаг…
А в русской печке шанежки* пекут,
Ватрушки, значит, по-городскому,
Соседка Шура по-простому
Заходит в дом,
Где половицы пахнут елью.
Звенящей, радостной капелью
 Синица «тенькат» над окном.
А за окном цветет малина,
Дрочена*стынет на плите,
В стогах томится кошенина* –
Готовят ныне корм к зиме.
В кадушках* квасится капуста,
В дуплё *отправлена вся снедь…
От верхней изголови* к нижней
Лучить поедут рыбаки,
А в заводи поставят снасти,
Чтоб вынуть рыбу из реки..
И на заплотах* сушат сети,
«Рявут коровы» за селом,
И ворох сена на повити*
Бросал сосед «куды с добром»…
Я возвращаюсь. К маме. В дом,
Где половицы пахнут елью…
Но звонкой и надрывной трелью
Звенит будильник –
Это сон.

Примечание:
Лага (лаги) – толстая жердь, которую подкладывают под что-то.
Шаньгя (шанежки) – несладкие пироги, имеющие внешний вид  ватрушки, без начинки, смазанные сверху сметаной с мукой.
Дрочёна – картофельное пюре.
Кошенина – скошенная трава.
Кадушка – большая деревянная бочка с открытым верхом.
Дуплё – погреб, подвал, ледник.
Изголовь – конец, окончание острова.
Заплот – забор.
Повити – сеновал над хлевом.


Рецензии