Портные и улитка. The Tailors and the Snail

        Портные и улитка (англ., народн.)

Пошли две дюжины портных
Улитку убивать,
Но не рискнул никто из них
За хвост улитку брать.

Ведь у нее рога растут,
Как у коров остры.
Глядь – а портные-то бегут,
Прочь от врага в кусты!

        The Tailors and the Snail

Four and twenty tailors
Went to kill a snail,
The best man among them
Durst not touch her tail;

She put out her horns
Like a little Kyloe cow,
Run, tailors, run,
Or she'll kill you all e'en now.


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.