ГАЗЕЛЬ(араб. “Воспевать женщину») — твёрдая стихотворная форма лирической поэзии у народов Ближнего и Среднего Востока. Состоит из бейтов (двустиший), начало рифмовки — в первом бейте, в дальнейшем — однозвучная рифма идет через строку, т. е. первый стих каждого последующего бейта остается незарифмованным. Таким образом, система рифм такая: аа ва ca da и т. д. В переднем бейте обязательно упоминается поэтическое имя (тахаллус) автора. Количество строк всегда четное.
Молю тебя, любовь
Как жить мне без тебя, любовь моя?!
Пустыня без воды я – без тебя!
Молчание храню, а в сердце стон,
Бреду по жизни я, душой скорбя.
Всевышний, я раскаялся давно,
В том, что прогнал любовь, обидев зря.
Теперь наказан я за это зло.
Молю тебя, любовь – прости меня!
-//-
Старинной лире твой подобен стан,
Виновник всех моих сердечных ран.
Хочу вокруг него обвиться я,
И губ твоих испить хмельной дурман.
Но от меня опять отводишь взор.
Взгляни же на меня, о, мой тюльпан!
Проснусь опять в слезах, всё тот же сон,
И рядом нет тебя, опять обман!
Спасибо Вам, Нина, за такое внимательное отношение к поэзии - есть у кого поучиться "теории стиха", в том числе на прекрасных примерах. Я написал стих "Зов сердца. Почти газели", ориентируясь на Амира Хосрова Дехлеви (перевод Дм. Седых), но там рифмуются обе строчки. Значит был прав, написав "Почти газели". Теперь, благодаря Вам, буду знать, как правильно их писать. Спасибо,всех благ и с Наступающим!!! В.А.
Доброе утро, Виктор! Прошу прощения, что отвечаю с опозданием, так получилось:) Спасибо за отклик на стихотворение. Примите мои искренние пожелания на все Ваши надежды в новом году:)))
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.