В язычестве нескладном снов и слов

Дай руку мне и колыбели выбель
Своих ладоней лезвием не трожь.
Я, словно зверь, предчувствуя погибель,
Язычеством зализываю ложь.

В июле дней сиреневое вымя
Мне посылало сотни тысяч гроз
И ливнями вычёркивало имя -
Твоё из капель предвечерних рос.

Побудь со мною золотым обручьем,
Внезапность молний кровеносных жил!
А жизнь... Что жизнь? Всё дело её - сучье:
Своё возьмёт и - юрк в постель могил.

Я позабыл незрячие обиды,
Как тех волос неубранную рожь.
Но помню то, как мартовские иды
Вгоняли императорское в дрожь

Комка предсердья взмахом табакерок
На взлёте славы, вдохновенья, сил.
Я зарываюсь в пасмурные шхеры
Глаголов существительного "быль"

Подальше от изменчивости быдла,
От блеска, обещавшего тепло,
Назад к тому, что Здесь меж нами Было
В язычестве нескладном снов и слов.

24 июля 2015


Рецензии