Со спокойной улыбкой

Подражание Козьме Пруткову




СЛИШКОМ  ОБЩИТЕЛЬНОМУ  АВТОРУ


Вокруг тебя словес букеты.
Ты расторопен, чуток, мил;
Ты благодарному поэту
Такую рецочку* вклеил!
Но он дать рецочки не может:
Ты увлечён иной игрой,
И он охулки не положит,
Хваля тебя, на образ свой.

                ~


В АЛЬБОМ  ЧУЖЕЗЕМКЕ  -  КРАСИВОЙ,  НО
ДАЛЁКОЙ  ОТ  МИРА  ИСКУССТВ


Тебя ввести в свою обитель
Поэт хотел бы под луной,
Но дольний мир поэту зритель,
Ему судьёю шар земной,
Вселенная поэту внемлет…
Когда томлению под стать,
Тишь полуночную объемля,
Стих будет виться и летать,
Поэт твой сон не потревожит:
В ночи ты нежишься иной,
И он охулки не положит,
Любя тебя, на гений свой.

                ~


ДРЕВНЕМУ  ГРЕЧЕСКОМУ  ГРАФОМАНУ
ОТ  КРАСИВОЙ  ЧУЖЕЗЕМКИ,  ЕСЛИ БЫ  ОН
ДОМОГАЛСЯ  ЕЁ  ЛЮБВИ


Уймись, услужник муз!  Твои противны ласки!
Надень сандалии, пойди куда-нибудь.
В конюшнях Авгия прибраться не забудь.
Уж нету сил терпеть стихи, стихи и пляски.

Твой травоядный, куцый ямб звучит по-детски;
Твоей кифары нудный звон невыносим.
О рецке* даже не мечтай!  И не проси.
Скорей, шельмец, любви дождёшься ты, чем рецки.

                ~

  * Рецка, рецочка – рецензия.


Рецензии