Читая труды самурая Дайдодзи Юдзана
Даже...
Даже не съев ничего, самурай
пользуется зубочисткой. Взирай
на поднебесную не свысока:
ты - миру ровня, живёшь в нём пока.
Даже...
Даже если сломан нос, к примеру, твой, но ты
можешь им дышать, твой нос - в порядке. Темноты
тот боится, кто не знает: темень - просто свет,
спящий до поры, в которой тьмы как мрака нет.
Даже...
Даже если с голоду он будет умирать,
ястреб не притронется к зерну. Отец и мать -
суть синоним родины, а родина есть ты -
свет: не дашь ты родине стать бездной темноты!
Дайдодзи Юдзан - великий самурай.
Жил на рубеже XVII-XVIII вв.
2.
Великие воины всех достославных времён сочиняли стихи,
путём бусидо* продолжая упорно стремиться к вершине при этом.
Стихи обнажают - в надежде помочь человеку - его же грехи.
Да, трудно быть воином, только трудней - быть идущим на помощь поэтом.
*бусидО - путь воина (яп.) - Кодекс чести самурая
.
3.
Всё простое - сложное содержат в глубине
сущности своей. Как много в солнечном вине
радости простой, и сколько сложности, когда
мера - меру забывает. Раз и навсегда
слово дай себе - всему знать меру, даже этой
краткой песне жизни, до конца не всеми спетой.
Свидетельство о публикации №115091802508