1-07-06. Логау. На Розулу

Розула – что роза летом,
Но не без шипов при этом;
Если вдруг шипов не станет,
Мужниных рогов достанет.

с немецкого, 13.09.2015




Friedrich von Logau, Auff Rosulam

Rosula ist eine Rose,
Aber doch nicht Dornen-lose;
Hat sie sonsten keine Dörner,
Braucht sie ihres Mannes Hörner.



Подстрочник: На Розулу

Розула - это роза,
Однако, не без шипов;
Если у нее нет больше шипов,
Она нуждается в рогах своего мужа.


Рецензии