Призрачна ночь, в ней - прозрачная дама

Призрачна ночь, в ней - прозрачная дама -
шляпка с фиалками очень воздушна,
что же она убежала вдруг с бала?
Звезды послушать иль стало вдруг душно?

Шлейфом лазурным в траву проливаясь,
дама парит в тишине черной ночи,
словно грустит или, в чем-то раскаясь,
слушает отзвук от давних пророчеств.

Дом освещен, весь огнями блистает,
дама бредет в одиночестве в парке.
Зелень сгустилась, в ней тайна витает,
дама проходит под грез ярких аркой...

Hermen Anglada Camarasa Ver luisiant 1904 г.
Хермен (Херменегильдо) Англада Камараса
Hermen (Hermenegildo) Anglada Camarasa
11 сентября 1871, Барселона – 7 июля 1959, Пуэрто-де-Полленса, Майорка
http://www.liveinternet.ru/users/2010239/post135518636/


Рецензии
Я очарована!
Благодарю!

Наталья Хегай   11.09.2015 17:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталья!

Улекса фон Лу   12.09.2015 04:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.