В края на нощта

Превод от руски на български език

В края на нощта
              става все по-светло.
От нежната прана -
              дишането на зора.
В мъглата просветва
              чезне свят на сенки,
с цъфтежа в утринта
              е украсената планета.
Към езерото е приятно
              да пробягаш боса,
потапяйки нозете
              в тази перла росна.
Отдадена на отблясъци
              в слънчева тиха вода,
обгръщайки с поглед
              боровете по брега.

http://www.stihi.ru/2015/08/04/3685

На исходе ночи

Мила Бриз


На  исходе  ночи 
                становится  светлей.   
               
Нежной  праной    -
                дыхание    рассвета…   
               
С  туманом   утра   
                исчезает  мир  теней, 
               
Цветением  зари
                украшена    планета.      
               
К   озеру  приятно
                пробежать    босой,

окуная  ноги
                в  перламутр росный;
   
отдаться  бликам
                солнца   тихих    вод,   

взглядом  обнимая
                береговые     сосны.


Рецензии
Росица. Я скучаю по тебе.

Вера Половинко   14.10.2020 04:45     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.