Вся жизнь - театр

Вся жизнь – театр. Люди в ней актеры.
И каждый исполняет свою  роль.
Кто умный, яркий  шут, кто просто втора.
Кто в жизни трагик, кто безжалостный король..

Мы все по жизни изучаем – мастерство.
Как  лгать искусно или слепо верить..
Такое в человеке естество
И даже Боже – это не изменит…

И я, играю в своей жизни роль.
Хоть иногда, она, мне не по нраву…
И задаю себе вопрос – доколь,
Мне в роли пить смертельную отраву…

Но временами, сбросив  трагик-маску,
Примериваю новую я роль.
Там чудеса, там ты, там сказка…
И в этой сказке - я принцесса, ты король.

И жаль, что роль мала… И в ней - всего три слова..
И снова яд…  И сон…  И темнота…
Но роль закончилась, я оживаю снова…
И вроде я, но все равно – уже не та… 

Вся жизнь – театр. Люди в ней актеры.
И каждый исполняет свою  роль.
Но только кто-то дарит в жизни сказку..
А кто-то – нескончаемую Боль…


Рецензии
В цветном разноголосом хороводе,
в мелькании различий и примет
есть люди, от которых свет исходит,
и люди, поглощающие свет.
Понравилось Ваше заключение.
Авторство этой фразы традиционно
приписывается Уильяму Шекспиру,
но первоисточник шекспировских
слов - сочинения римского писателя
Гая Петрония. Его строка «Mundus
universus exercet histrioniam» (мундус унивэрсус егзерсэт хистрионам) в
буквальном переводе с латинского
означает - «Весь мир занимается
лицедейством».
"Весь мир" понимаете? В этой фразе говорится об обществе, в котором нет искренности. О толпе, в которой каждый делает то, что и остальные. Говорить "жизнь-театр" - значит сгрести всех под одну гребенку и сказать, что нам лицемерие от природы свойственно. Или Вы об этом и говорите?

Андроник Семенов   11.01.2016 07:51     Заявить о нарушении
Я сейчас много работаю.. Но то стихотворение (про камень)у меня в разработке... Напишу чуть позже... Мой майл studia-zakaz@ mail.ru пиши.

Татьяна Санькина   12.01.2016 22:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.