Бабушкин компот

            Ловец в кармане,полном ржи  (Catcher in the pocketful of rye)

В той же
тисовой аллее
те же
чёрные дрозды.

И косули,
и олени
нам оставили
следы.

Дом по-прежнему
огромен,
чай-отравлен,
трупов-тьма.

Все причастны
к делу,кроме
мисс,-
  не путать с миссис!.-
Марпл.

Этой бабушке
известно:
Кто?Куда?
Зачем?Кого?

И она не строит
версий,
как их строил
Шерлок Холмс.

У неё источник
верный:
тот же шифр,
тот же код:

"Мир-
огромная деревня,
тот же
бабушкин компот"


Рецензии