Шри Чинмой. Я соберу цветы-стихотворенья...

Я соберу цветы-стихотворенья
В саду Дневного света;
И вот, лечу я в небе
С южным ветром.
Со мной нет никого.
И в полном одиночестве, лечу я бесконечно,
Я полностью потерян в красоте
Несметных облаков.


I shall collect flower-poems
From the garden of Light;
Therefore, I am flying in the sky
With the southern wind.
I have no one with me.
All alone, endlessly I am flying,
And I am all lost in the beauty
Of teeming clouds.


Рецензии