Заповедь

["И в полночь на край долины
Увёл я жену чужую"
Ф.-Г. Лорка "Неверная жена"]

Извечная жажда себя растранжирить,
Раздать, разбазарить и в дар принести
Плохая, видать, мне советчица в жизни,
Коль скоро ведёт по кривому пути.

Ведь где-то маячит на крае сознанья,
Как строчка субтитров, марая экран,
Подлейшая мысль, что закон мирозданья
Какой-то нарушен из тех, что нам дан.

Закон "не желай" не для женщины писан –
На кой бы сдалась мне чужая жена?
Оставь при себе. Пенелопу - Улиссу.
Пусть коврики ткёт безмятежно она.

Вот "не прелюбы сотвори"-то похлеще.
Тут надо понять: что превыше любви?
Касается тех, кто не замужем, женщин?
Иль только замужних касается ли?

А может, касается женщин, что дарят
Чужому мужчине тепло своих встреч?
Вот так вот возьмут - и себя разбазарят,
Тогда как могли бы себя поберечь!

Ну, нет. Что гадать? Про себя я всё знаю.
Что толку, что я не беру, а дарю?
Чужому дарю, на чужого гадаю,
Чужого ласкаю, чужого люблю.

Как много руин за собой оставляю,
Как мало хорошего жду впереди.
Как тать и как вор, я в ночи нарушаю
Короткую заповедь "не укради".
01.03.2015
Аудио: https://youtu.be/U2_LsGiRqC4


Рецензии