Постоянство
Уильям Шекспир. "Не станет мыслью плоть и мне не смочь..."
Перевод: Зеркала Шекспира
http://www.stihi.ru/2014/05/02/5709
Расстояния. Время. Пространство.
Мы зависим, увы, от них.
Мне казалось, любви постоянство
Не могло разлучить двоих.
Но кружило над нами Время,
Удлинив Расстоянья суть,
И Пространство – всё то же бремя.
И нельзя ничего вернуть.
Звёзд осколки в глаза – до рези.
/Ты любил звёзды мне дарить…/
… Как же сладко -
тобою
грезить.
И как горько -
тебя
любить!
Свидетельство о публикации №115081503290
Часто слышу, да и сама говорю фразу: «Было бы желание...», и тому подобное... но, к сожалению, не всегда все зависит от нас и наших желаний и чувств. Мы привязаны к обстоятельствам, времени... А чем больше времени в разлуке, тем больше становится расстояние.
«Как же сладко -
тобою грезить.
И как горько -
тебя любить!» - особенно отмечу 👍👍
С наилучшими пожеланиями,
Марина Коста 20.09.2018 12:49 Заявить о нарушении
Но и жизнь без любви бесцветна и невозможна.
Спасибо Вам за проникновение в мои строки!
С пожеланием добра и счастья,
Евгения Лем 20.09.2018 13:49 Заявить о нарушении