Владимир Некляев. Не с теми пошёл...

Не с теми пошёл и дорогой не той.
Напрасно дорога просила:
«Останься.
Одумайся.
Выжди.
Постой».
Вела непонятная сила.

Дороге сказал: «Ты – не ты. Замолчи».
Ни чёрту не верил, ни Богу –
Шагал и шагал он
и днём и в ночи,
Пока не осилил дорогу.

И дальше пошёл – целиной, не туда,
Где стёжку уже протоптали.
А те, кто оставил его,
кто куда
Рассеялись и заплутали.

Глядели они – кто в дупле, кто в норе,
Обросшие мхом и корою -
Вот он под горою,
вот он на горе,
вот он и пропал за горою.

Перевод с белорусского


Уладзiмiр Някляеў

***

Не з тымі пайшоў i дарогай не той.
Дарэмна дарога прасіла:
«Чакай.
Азірніся.
Падумай.
Пастой».
Вяла невядомая сіла.

Дарозе казаў: «Ты не тая. Маўчы».
Ні д'яблу не верыў, ні Богу –
I крочыў, і крочыў
удзень і ўначы,
Пакуль не адолеў дарогу.

I рушыў далей – на цалік, і сляды
Пакінуў, што сцежкаю сталі.
А тыя, што з ім не пайшлі,
хто куды
Пазбочвалі і заблукалі.

Глядзелі яны - хто з дупла, хто з нары,
Аброслыя мохам з карою –
Як ён пад гарою,
як ён на гары,
як знік
і прапаў за гарою.


Рецензии