Мария Плет. Новая кукла, или О новой секретарше

Мария Плет
НОВАЯ КУКЛА, или О НОВОЙ СЕКРЕТАРШЕ


— Не секретарша у меня, а просто чудо:
Умна, проворна и легка — поспеет всюду.
К тому ж как куколка она красива, да!
Дочь с любопытством:
— Ест ли супчик? А когда
Ей время спать — ложится, глазки закрывая?
Ну, если нет — так кукла та совсем плохая.

(перевод с немецкого — Любовь Цай)
http://www.stihi.ru/2015/08/07/1177

***

Марія Плет
НОВА ЛЯЛЬКА, або ПРО НОВУ СЕКРЕТАРКУ


— Не секретарка в мене — просто дивина:
Моторна, жвава, та й розумниця ж вона.
А ще вона — неначе лялька та гарненька...
— Чи кашу їсть? — питає донечка маленька, —
Заплющить очі, як вкладаєш спать її?
Ні? То від неї кращі всі ляльки мої!

(переклад з німецької — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/08/07/1177


Рецензии
Замечательно, Люба! Спасибо Вам за переводы! Мне оба варианта по душе.

До завтра!

PS: Я позаимствовала у Вас картинку. Вы ничего не имеете против?

Плет Мария   08.08.2015 00:34     Заявить о нарушении
Конечно, Мария! И наперед скажу - можете брать любую понравившуюся картинку.
И я у Вас иногда заимствую.

До встречи!

Любовь Цай   08.08.2015 07:49   Заявить о нарушении