Ночка Шелли

                Перелетные быстрые тучки
                Отдыхают в час общего сна;
                Умолкает лепечущий ветер,
                В глубине засыпает луна.
                И у бурного гневного моря
                Утихает томительный стон;
                Все, что борется, плачет, тоскует,
                Все найдет предназначенный сон.
                Перси Биши

Шелли.http://www.lib.ru/POEZIQ/SHELLY/shelley1_1.txt

Как дика цыганка-ночь!
Синих теней домино,
карнавал снов и пророчеств,
и огромны неба очи,
в них тоска или любовь?
И девятый вал чувств - вновь,
и волна воспоминаний -
негасимо ночи пламя.

Пляшет-пляшет дева - ночь,
ты гони страданья прочь.
в чистоте веселых мыслей
обретаешь жизни смыслы.
И букеты нежных слов -
в море чувств твое весло.
И волна воспоминаний -
негасимо ночи пламя.

Карты брось, гадалка-ночь,
я под звон высоких нот
лип и ясеней гитар
вижу сон, в нем - красота,
нет следов судьбы пророчеств
не боюсь я тягот рока,
легкость крыльев и полет,
и в душе растает лед.
И волна воспоминаний -
негасимо ночи пламя.

Перси Биши Шелли (англ. Percy Bysshe Shelley; родился 4 августа 1792, графство Суссекс — 8 июля 1822, утонул в Средиземном море между Специей и Ливорно)


Рецензии
Лариса! Очень удачно перекликнулось Ваше стихотворение с творчеством Шелли, так рано ушедшего из жизни поэта-романтика, лирика которого мало кого оставит равнодушным.Ваша таинственная ночь - настоящая гадалка, цыганка и волшебница.
***
Светлой радости творчества Вам!
Валя.

Валентина Шарикова   07.08.2015 07:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина!

Улекса фон Лу   07.08.2015 07:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.