Весна в объятья лета

Перевод песни «Весна до літа» из репертуара народного артиста Украины Николая Гнатюка. Автор музыки Александр Пляченко, украинского текста – Вадим Крищенко.

Весна в объятья лета
Бежит по чар-траве,
Теплом цветов согрета,
Венком на голове.
Смех на лице играет,
Как пенье струн живых,
И сердце замирает
От красок молодых.

Припев:
А может, не весна, а ты
Прекрасно-юной, как роса,
А может, не весна, а ты
Летишь звездою с небосвода.
А может, в этом лете я,
Забыв другие голоса,
А может, в этом лете я
Так ждал тебя пустые годы.

Бежит весна за гоны,
Ни стежек, ни дорог,
Звенит чудесным звоном
Земля от резвых ног.
Весна в объятья лета
Примчится всё равно,
Хоть влито в лето это
Осеннее вино.

Припев.


Рецензии