Вечер глубокий синий

                художественный вольный перевод полулярной песни,
                исполняемой израильской певицей Ритой
                в ритме латиноамериканских танцев.
                Стихи Мэира Ариэля.

Вечер глубокий светел,
надел луну, как серьгу цыгана.
Звёздная сыпь -  как пепел,
запах мимозы пьяный...
Слышится шёпот поздний:
"Я гибну, милый!
Здесь и сейчас..."

В этот глубокий синий
богом данный хрустальный вечер,
не удивляя сильно,
ждёт роковая встреча,
падая бесконечно
ещё раз в росы
в рассветный час.

Синим глубоким цветом
бьёт без конца по нерву!
Меч занесён над летом –
гибну с ударом первым…
Гибну, запоминая
хрустальный вечер
здесь и сейчас.

Вечер глубокий светел,
надел луну, как серьгу цыгана.
Не удивляйся встрече.
Не ожидай обмана.
Слышится, как молитва:
"Ещё раз - в росы
в рассветный час...".

Синим глубоким цветом
бьёт без конца по нерву…
Меч занесён над летом, -
гибну с ударом первым!
Гибну, запоминая
хрустальный вечер,
как в первый раз...


Рецензии
Спасибо, Вика. Замечательные песни, хорошие стихи. Вот бы послушать.

Юрий Алешин   31.07.2015 17:53     Заявить о нарушении
Юра! Спасибо! Мне очень приятен твой отклик на перевод. С теплом и благодарностью,

Виктория Левина 2   08.08.2015 12:15   Заявить о нарушении