Перевод Hanae - Kamisama Hajimemashita

Адаптированный перевод: Anna Satkler https://vk.com/alyachirkina
Бесплатный прием заказов на переводы: http://vk.com/cg_alfair

OP Kamisama Hajimemashita/Очень приятно, Бог/Приятно познакомиться, Бог
Hanae - Kamisama Hajimemashita/Нанаэ – Очень приятно, Бог/Приятно познакомиться, Бог


"Очень приятно, Бог/Приятно познакомиться, Бог"

Наступает опять новый день,
С тяжким вздохом девушка встаёт,
Вишенка во рту её исчезла, как будто тень.
Что же в этот день с ней произойдёт?

Я впервые кого-то люблю,
Но твой взгляд так презрителен ко мне...
Я уйду и не вернусь и вряд ли тебе объяснюсь,
Но от этого мне лишь холодней...

В небе фейерверками всё озарил
Силуэт нашей любви –
Он весь мир осветил.
Ты в волшебную ночь поцелуй мне страстный подари.
Я прошу...

Боже, послушай,
Позволишь ли быть мне собой,
Не той, что хорошей я была?
Прошу не просто так, хоть просьба всего лишь одна.
Можно ли раз мне пошалить,
Махнув своей юбкой, пропасть?
Ты сможешь ли любить
Меня, какая я есть?

Сможем ли мы вместе быть с тобою?

О роскошной любви без забот,
День за днём, мечтала девушка,
Но вот только лишь хлопот
Ей эта любовь принесла после встречи, что сильно так ждала.

Руку протяну тебе и пророню
Долгожданные слова.
В эту ночь так ярка
Страсть любви, что сильно горит, подобно огню.
Знаешь ли...

Боже, послушай,
Какая тебе я нужна?
Примешь ли ты мои слова?
Ответ услышать дай,
Желанный всем сердцем моим,
Что всегда будет твоим,
Даже если мы далеко.
Мне нужно лишь одно...

Боже, знаешь, ты – тот, с кем хочу быть всегда.
Я сделала правильный шаг: во взгляде твой ответ.
Во мраке теперь виден свет –
Больше не буду одна, ты же со мной навсегда?
Давай начнём любить друг друга с чистого листа?

Рада нашему с тобой знакомству…


Рецензии