зарядка морская -перевод из сб. galinha pintadinhа

Не претендую на точность перевода. Оригинал песенки: http://m.youtube.com/watch?v=h9DDiQLAVW0

Небо, солнце, пальмы-
У ног - песок,
Все вокруг - друзья мы!
С нами, краб, присядь в кружок.(2)

Мы зарядкой занимались,
От нас рыбки разбежались,
И остался только крабик-
Чем не рыбка, посмотри!

На морях мы все мечтаем
За волной волну ловить,
С нами крабик - ну-ка встанем
На зарядку - раз, два, три!

Руки тянем выше пальмы,
Ножкой - топ,топ,топ!
Посмотри вокруг- друзья мы,
С нами, краб, присядь, дружок!

Руки- к пальмам,
Ножками - топ, топ, топ!
Будешь сильным самым,
Смелый крабик - наш дружок.

Текст оригинала песенки:
GALINHA PINTADINHA VOL. 3 »
Roda, Roda, Roda


Palma, palma, palma
p;, p;, p;
roda, roda, roda
Caranguejo peixe ;!

Palma, palma, palma
p;, p;, p;
roda, roda, roda
Caranguejo peixe ;!

Caranguejo n;o ; peixe
Caranguejo peixe ;
Caranguejo s; ; peixe
na enchente da mar;.

Ora palma, palma, palma
ora p;, p;, p;
ora roda, roda, roda
Caranguejo peixe ;!

Palma, palma, palma
p;, p;, p;
roda, roda, roda
Caranguejo peixe ;! (x2)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →