Коснуться хочет он небесной ткани. Перевод Йейтса,
Узорчатым, златым,иль серебристым светом,
Из синевы прозрачной тлеющие ткани,
Из ночи, дня и сумрачного света,
Я их простер бы под ноги тебе.
"Но я бедняк и у меня лишь грезы,
Я простираю грезы под ноги тебе,
Ступай легко , мои ты топчешь грезы"(с) фильм "Эквилибриум"
Свидетельство о публикации №115072304932