И там был вертоград...

                В пандан опусу Тимура Зульфикарова "Гефсиманский сад"
                (http://www.stihi.ru/2015/04/11/701)


И там был вертоград  за  убогим плетнем,
И там был тихий ветхий запустелый
сквер за скудным погостовым тыном
И там были белые мухи  нисаномесячные
росские запоздалые жухлые чахлые
увесистые луговые рудиментарные
И там покоилось приземисто бренно
попово гумно могильник отошедших
росских богоугодных черноризцев
И курились вершились древеса неблизких
неухоженных яблонь
чающих

И Он слез с гайдароса
драгоценного трепещущего и
воссел на разложившийся
наддомовинный алебастровый валун
И яро чудно Он взирал на
пажить безмужнюю русскую на
пашню бесплодную
На храмину на бугре
тоскующую
На сельцо недальнее
кособокое сумрачное потерянное
хворое распутное

И рухнул на гранит древний
образом лучезарным белым
изумительным юничьим
безмерным
И заклинал, просил, умолял
образ свой здравствующий омакая в
студный уступчивый булыжник
И кремень раздавался
раздирался...

О Господь! Ты ведаешь!
Завтра мне упиться из
останного тленного фиала!
Отче! Уж вопят по всей
безгласной праведной Руси мокрые
петелы единые единые не
снулые
Отче! Уж на Крест мне
валят две лесины белокорые
селяне предатели из
Федосьина села
дремливого рубилами
секретными вечерними
злодейскими

Отче! Ведаю ведаю ведаю
ведаю ведаю

Отче! лишь не забудь несытого
имеющего горловой тембр
заезжего
Моего гайдароса
в пажитях во льдах
кипенных итоговых
Отче! лишь помилуй
приголубь утепли мягким
иерусалимским тароватым
полуденным зефиром
росские зерновые
и зернобобовые сельхозкультуры
непричастные


Рецензии
Одно другого стоит.Меня смущает понятие "русские".Если как то не акцентировать
внимание, то здорово.Русским брать на себя всё как-то не правильно, я так дУмаю.
И ещё,сквер выпадает из пары.Я попробую написать в этом стиле, что получится, Вам судить.Пара, не всегда пара.Жду мнения о прозе, писать, не писать, или лучше писать(ударения за М.Твеном) Всегда Ваш А.Ляпин2

Андрей Ляпин 2   18.07.2015 22:32     Заявить о нарушении
Здесь все претензии к первоисточнику и его автору, уважаемому патриархару российской словесности Тимуру Касимовичу Зульфиркарову. Это у него в одном флаконе Иерусалим и Русь духмяная волоокая краеугольная прекраснодушная выспренняя смиренномудренная и т.д. и т.п. ad infinitum...

Прозектор Перец Хитрый 2   19.07.2015 10:58   Заявить о нарушении
Я говорю не о Руси, где много нас сермяжных, сирых и серых, тёмных и грамотействующих т.д. и т. п. Я говорю о понятии "русские".Смущёный ВашА.Ляпин2.

Андрей Ляпин 2   19.07.2015 11:28   Заявить о нарушении
Не понял насчет "русских", огласите весь списк, пжалста!

Прозектор Перец Хитрый 2   19.07.2015 12:11   Заявить о нарушении