Гробовое

                Когда мой стих переведут лесные птицы,
                услышишь щебетание и трель
                той жизни, что тебе над гробом сниться
                в небесную заглядывая щель...
                ...Когда в меня войдут дожди и грозы,
                я стану частью неба и земли...

                - Константин Былинин, Член
                (в смысле - участник), Лауреат
                и второ-, и первостепенный,
                Дипломант, Номинант, публикант...
                "Перевод"
                ==============================


Лежать в гробу и слышать щебет птичий -
Не пожелаю злейшему врагу.
А мир сквозь щель - бессовестно обычен.
А я лежу и выйти не могу.
 
Какая сволочь пожалела драпа
Для чтоб заделать между досок щель?!
Сквозит - невмочь. И жмёт, представьте, тапок.
А ну как - дождь?.. Намокну вообще.
 
Комки земли (читай: аплодисменты)
Отгрохотали в крышку вразнобой...
Товарищ, плачь: великого поэта,
Осиротев, лишаемся с тобой.

Всплеснём руками в скорби бессловесной:
Что нам осталось? Биться и стенать...
Пророкотало в хлябях поднебесных -
Засобирались гости поминать...

Вот век поэта: ярок, мимолётен...
Пообещайте ж - в твёрдом переплёте!

_________________

http://www.stihi.ru/2015/07/12/2041


Рецензии
Светлая память.

Дядя Игорь   25.02.2018 03:03     Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.