лучшее первое всё

первый листочек
он как офуда лежит
нитью пушистой
я в омамори сложу
лучшее первое всё



Офуда — разновидность домашнего талисмана или амулета,  и выглядит либо как запись, содержащая имена ками и храма, либо как символ ками на полоске бумаги, дерева, ткани или металла. Переносную разновидность офуды обычно называют омамори. Как правило, её выдают завёрнутой в мешочки из украшенной ткани.В отличие от офуды, используемой как семейный оберег, омамори — личный талисман.


на картинке
Омамори для хорошей учёбы.
Логотип сверху обозначает синтоистский храм, посвящённый богу Тэндзину.


ранее http://www.stihi.ru/2015/07/10/4342


Рецензии
Солнышко! В японской поэзии нет местоимений и упоминаний о себе тем более! Ты -посторонний наблюдатель! Тут место природе! Глаголов как можно меньше, и только в настоящем времени!
Вот тебе!!! Знаешь за что!!! Смеюсь!

Агата Кристи 3   10.07.2015 18:39     Заявить о нарушении
думала про местоимения тоже
Но вот
"* * * 22
В столице в этот час
Громко стучат вальки...
Я посохом сметаю иней,
Покрывший листья винограда
Над тропою в сумраке вечернем. "ФУДЗИВАРА САДАИЭ (ТЭЙКА, 1162-1241)

Он выдающийся японский поэт и филолог

или
Я бросил взор окрест -
Ни цветов, ни алых листьев клёна
Для любованья не осталось!
На взморье хижина чернеет
В осенних сумерках...

Фудзивара-но Садаиэ написал это стихотворение в 1186 году. Такими же словами поэты пользовались и три столетия назад.

Поэзия есть событие Духа.
Танка имеет стили:
аварэ - светлое ян,
югэн - непроницаемое инь, сокровенный, тайный, мистический
тадаёу - блуждания в неопределённости"
югэн и ёдзё, которые давали поэтической мысли вертикальное направление - устремленности к Духу, взамен горизонтального - устремленности к вещам.

«Стихи молодого Тэйка поразили современников новизной, их „тёмный стиль“ вызывал споры, но вскоре из них родилось целое направление в поэзии. В зрелые годы Тэйка становится центральной фигурой литературной жизни Японии. В его теоретических сочинениях с классической полнотой изложены основы японского понимания сути поэтического слова, понимания прекрасного».

Его стихи считают непревзойдёнными по чувству югэн.

И этот стиль мне близок.
А в нем допускается местоимение.
Филолог древности сам так писал.

Такие поэты как Садаиэ, Гёльдерлин, Рембо, Цветаева, Пауль Целан, Антонен Арто оказываются в одном ряду потому, что поэзия, обретая временное пристанище в языке, стремится не к грамматическим структурам и формам, обусловленным каждым конкретным языком, а к универсальным, подчиняя поэта внеличностному началу, Духу, который устраняет и понятие стиля, и понятие искусства в акте непрерывного творения. В философии эта ситуация описывается категорией становления. Перефразируя Ф. Ницше, скажем, что стихотворение - это дерево, которое в каждый момент своего существования является некой новой вещью, так как нет ничего, что существовало бы в одной форме. Бесформенное оказывается подлинным проявлением поэзии; тогда поэту достается в одних случаях - пустота, безмолвие, небытие; в других случаях - рана, разрыв, безумие, бессознательное. Это не просто слова, находящиеся в одном семантическом поле, а место (топос), с которого начинается новое (стихо)творение.http://www.netslova.ru/belyh/jap3.html

вотакушки..

Но для меня ценны все мнения..
Опыт всего 2 дня, сама понимаешь:))

Солнце Моё   10.07.2015 19:14   Заявить о нарушении
Многие авторы отходят от канонов! Я и сама грешу иногда! Но всё таки надо стремиться к классике!

Агата Кристи 3   10.07.2015 21:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.