лучшее первое всё
он как офуда лежит
нитью пушистой
я в омамори сложу
лучшее первое всё
Офуда — разновидность домашнего талисмана или амулета, и выглядит либо как запись, содержащая имена ками и храма, либо как символ ками на полоске бумаги, дерева, ткани или металла. Переносную разновидность офуды обычно называют омамори. Как правило, её выдают завёрнутой в мешочки из украшенной ткани.В отличие от офуды, используемой как семейный оберег, омамори — личный талисман.
на картинке
Омамори для хорошей учёбы.
Логотип сверху обозначает синтоистский храм, посвящённый богу Тэндзину.
ранее http://www.stihi.ru/2015/07/10/4342
Свидетельство о публикации №115071004336
Вот тебе!!! Знаешь за что!!! Смеюсь!
Агата Кристи 3 10.07.2015 18:39 Заявить о нарушении
Но вот
"* * * 22
В столице в этот час
Громко стучат вальки...
Я посохом сметаю иней,
Покрывший листья винограда
Над тропою в сумраке вечернем. "ФУДЗИВАРА САДАИЭ (ТЭЙКА, 1162-1241)
Он выдающийся японский поэт и филолог
или
Я бросил взор окрест -
Ни цветов, ни алых листьев клёна
Для любованья не осталось!
На взморье хижина чернеет
В осенних сумерках...
Фудзивара-но Садаиэ написал это стихотворение в 1186 году. Такими же словами поэты пользовались и три столетия назад.
Поэзия есть событие Духа.
Танка имеет стили:
аварэ - светлое ян,
югэн - непроницаемое инь, сокровенный, тайный, мистический
тадаёу - блуждания в неопределённости"
югэн и ёдзё, которые давали поэтической мысли вертикальное направление - устремленности к Духу, взамен горизонтального - устремленности к вещам.
«Стихи молодого Тэйка поразили современников новизной, их „тёмный стиль“ вызывал споры, но вскоре из них родилось целое направление в поэзии. В зрелые годы Тэйка становится центральной фигурой литературной жизни Японии. В его теоретических сочинениях с классической полнотой изложены основы японского понимания сути поэтического слова, понимания прекрасного».
Его стихи считают непревзойдёнными по чувству югэн.
И этот стиль мне близок.
А в нем допускается местоимение.
Филолог древности сам так писал.
Такие поэты как Садаиэ, Гёльдерлин, Рембо, Цветаева, Пауль Целан, Антонен Арто оказываются в одном ряду потому, что поэзия, обретая временное пристанище в языке, стремится не к грамматическим структурам и формам, обусловленным каждым конкретным языком, а к универсальным, подчиняя поэта внеличностному началу, Духу, который устраняет и понятие стиля, и понятие искусства в акте непрерывного творения. В философии эта ситуация описывается категорией становления. Перефразируя Ф. Ницше, скажем, что стихотворение - это дерево, которое в каждый момент своего существования является некой новой вещью, так как нет ничего, что существовало бы в одной форме. Бесформенное оказывается подлинным проявлением поэзии; тогда поэту достается в одних случаях - пустота, безмолвие, небытие; в других случаях - рана, разрыв, безумие, бессознательное. Это не просто слова, находящиеся в одном семантическом поле, а место (топос), с которого начинается новое (стихо)творение.http://www.netslova.ru/belyh/jap3.html
вотакушки..
Но для меня ценны все мнения..
Опыт всего 2 дня, сама понимаешь:))
Солнце Моё 10.07.2015 19:14 Заявить о нарушении
Агата Кристи 3 10.07.2015 21:04 Заявить о нарушении