В какой-то из жизней

...уже не в этой жизни...потом, когда я стану кошкой...
= В КАКОЙ-ТО ИЗ ЖИЗНЕЙ =

Эпиграф:
"наверное... в следующей жизни,
когда я стану кошкой..." (С)

Когда я умру от тоски по тебе...
А ты будешь всё так же как прежде
Сказочно молод и жестоко прекрасен...
Когда я умру, то я стану кошкой
И приду к тебе на порог...

Я приду к тебе кошкой,
Чтобы ты полюбил,
Чтобы ты приласкал меня
В облике этого зверя...

Я приду к тебе на порог
И стану царапаться в дверь,
Пока ты её не откроешь...
Я буду всюду ходить за тобой,
Пока ты не возьмёшь меня в дом...

Пока ты не возьмёшь меня в дом
И я стану только твоей кошкой...
Ты так любишь кошек
И я приду к тебе кошкой...

Я буду твоим ручным зверем,
Влюблённой в тебя кошкой...
Я буду ласкова к твоей женщине
И меня будут любить твои дети...
Но я останусь лишь твоей кошкой...

Я буду спать на твоей кровати
И хранить твои сны от кошмаров...
Я буду целовать твои руки и ноги,
А вибриссы усы и ресницы будут
Щекотать твою кожу; и ты
Будешь гладить меня, улыбаясь...

Или я буду ходить за тобой по пятам
И проситься в твой дом,
Пока не убьют меня те твои кошки,
Что уже живут вместе с тобой
И не хотят тобою делиться ни с кем...

А когда я умру и в качестве кошки,
Тогда стану птицей...
Я прилечу под твои окна
И спою тебе свою лучшую песню...

Никто никогда такого не слышал
И уже не услышит...
Я подарю лишь тебе свою песню -
Любовную соловьиную трель...

Я спою тебе так, чтобы ты понял,
Что это я была кошкой и женщиной.
Я была той, которую ты не любил...
А потом я улечу в вечное небо...

Сейчас ты меня не любишь. Почему?
Я могу стать твоей женщиной-кошкой.
Неужели ты хочешь, чтобы я умерла
И пришла к тебе маленьким зверем...

Как ты жесток... Но я буду любить тебя
Женщиной ли, кошкой иль птицей...
Я буду любить, любить тебя всё равно...

11.06.11

(с) kuguarra \ [Kugi-san]


Рецензии