Чайка Джонатан Ливингстон

(по мотивам одноименного произведения Ричарда Баха)

Придуманы не нами небеса
И чайки в быстрокрылой суете,
И к каждому из нас строга
Бывает длань судьбы в беде.

И каждому найдётся своя роль
В бушующем потоке трудных дней,
У каждого займётся своя боль,
То вдруг отпустит, то сожмёт сильней.

Но эту боль перенеся,
Ты сможешь полететь быстрей,
У берегов пощады не прося,
Спуститься в глубину морей.

Наслушавшись жестоких бурь
И шума ветра впереди,
Ты вдруг придумаешь свой путь,
Оставив стаю позади.

И окунаясь в небеса,
Ты в них увидишь новый мир,
Своих собратьев голоса
Вокруг услышишь сквозь эфир.

Поймёшь, что ты не одинок,
И полюбив всем сердцем жизнь,
Ты извлечёшь иной урок
И вновь захочешь к стае, вниз.

Вернувшись снова в отчий край,
Ты встретишь смелых, как и ты,
Расскажешь то, что увидал,
Согретый силою мечты.





16-20.09.2014 г.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.