Ноябрь
Лишь для неё мир замедлил свой ход.
В её душе только раны и трещены,
И ничего она больше не ждёт...
Все письма с деревьев прочитаны...
Она робко опустила свой взгляд.
И в тот же миг на земь были раскиданы
Кленовых листьев пурпурный каскад.
Молча взглянув на печальные звёзды,
Озарилась нежной смиренной улыбкой.
Чтоб никто не узнал, что не сладкие грёзы,
А печаль притаилась за пёстрой накидкой..
(Перевод "Баллада о Ноябре")
Listopad to niekochana kobieta
Co narzeka narzeka narzeka
Rozpuscila wlosy przed lustrem
I na nic juz nie czeka
Przeczytala wszystkie listy z drzew
W zadnym nie znalazla nic dla siebie
Rozrzucone leza u jej stop
Wiatr roznosi je po ziemi i po niebie
Popatrzyla w gwiazdy a tam smutki
Juz na reszte zycia jej pisane
Wiec zaniosla sie wariackim smiechem
Zeby nikt nie wiedzial co jest grane
Свидетельство о публикации №115062909475