La femme

Мы женщины – сплетение капризов,
Теряемся, когда к нам безразличны
И чтобы побороть вниманья кризис
Завоевать стремимся сами, лично.

А вот, когда наоборот бывает –
Внимание просто хлещет через край,
Сбегаем от того, кто осаждает...
Но где-то между этим ищем рай.

Нам хочется, ну, капельку привета
От злого ледяного короля,
Тогда на сердце расцветает лето,
Иначе как-то вертится Земля.

А тот, кто нас штурмует словно крепость,
Хотим, чтоб чувство такта проявил,
При этом, как бы не было нелепо –
Напор свой и терпенье сохранил,

Годами продолжал держать осаду,
Был зрим, но где-то
                в временном пространстве,
Помог в любой момент, был с нами рядом,
Тогда мы снизойдём – за постоянство!







* La femme (франц.яз.) – femme существительное, женщина ж.р.


Рецензии
Здравствуй, Танечка!
Согласна, что тот кто любит нас, нам чужд и не понятен.
А тот, до которого далеко, любИм нами и обожаем.

"Нас выбирают
Мы выбираем
Как это часто не совпадает.
Я за тобою
Следую тенью,
Я привыкаю к несовпаденью"

Вечная тема, разные варианты... Это жизнь.
С уважением и пониманием,

Шведова Наталья Анатольевна   06.07.2015 16:55     Заявить о нарушении
Здравствуйте!
Да, так и есть... А еще есть такое понятие, как женские капризы и запретный плод - эти два понятия притягивают к себе друг друга очень часто.))

Бедный, бедный постоянный поклонник!..))

Таня Зачёсова   07.07.2015 01:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.