Уильям Шекспир Сонет 130

Глаза – не солнца – тусклые огни.
Коралл гораздо краше ейных уст.
А перси милой – смуглые они,
И волосы как проволоки куст.
Дамасской розы красно-белый след
Не сыщешь в ямочках её ланит.
Иной парфюм приятнее, чем все
Амбре, что милая распространит.
Люблю я слушать речь её, хотя
Музыкою сие не назовут.
Не как богини: по земле ходя,
Любимая придавливает грунт.

Но, видит Бог, моя зазноба тут:
Среди особ, которых вознесут.



My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
    And yet, by heaven, I think my love as rare
    As any she belied with false compare.


Рецензии