Мария Плет. Ни за что!

Мария Плет
НИ ЗА ЧТО!


— Как Вы проникли в здание, скажите?
— Я не могу сейчас — при всех — простите!
Ползала конкурентов! Ну уж нет!
Я не могу им всем открыть секрет.

(перевод с немецкого — Любовь Цай)
http://www.stihi.ru/2015/06/19/1217

***

Марія Плет
НІЗАЩО!


Суддя:
— Підсудний, мушу вас спитати:
Як Ви, скажіть нам, вдерлися до хати?
— Ні, пане судде, й не просіть дарма!
При повній залі, де охочих тьма...

(переклад з німецької — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/06/19/1217


Рецензии
Отличные переводы, Любовь!
С улыбкой и уважением.

Макс-Железный   22.06.2015 09:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Макс!
Улыбайтесь на здоровье!

С уважением -

Любовь Цай   22.06.2015 10:07   Заявить о нарушении
Макс, ты свой выбор сделал:

http://www.stihi.ru/rec.html?2015/06/25/11111

У меня навсегда пропало желание иметь с тобой хотя бы капельку общего. И ещё меньше мне хочется улыбаться тебе.

Плет Мария   10.07.2015 22:35   Заявить о нарушении
Мария, я тебя обидеть не хотел, извини.
И не понял, на что именно ты обиделась.

Макс-Железный   11.07.2015 05:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.