Не дивуйтесь, добрi люди

Украинская народная песня
Слова: народные
Музыка: народная

Текст песни внизу страницы http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=318. Вечная тема: поиски идеальной жены / идеального мужа. Можно только дивиться, какие разные слова написаны на эту музыку.


1. Казачья

Слова: неизв.

http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=3627

По дороге на рысях
Мчимся мы как ветер,
Девушки встречают нас,
И дорога легче!

П-в (2 р):
        Оба-два мы казака,
        Крепкие ребята,
        Нам бы выпить коньяка,
        По ведру на брата!

Ты казак, и я казак,
Казаки мы оба,
В сердце люба у меня,
У него – зазноба!

П-в



2. Палестина, 1922 г.

Слова: Авраам Шленский http:///www.zemereshet.co.il/artist.asp?id=29
«Чай и рис растут в Китае» 1922 г.

http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=318

Очень хорошо растут
Чай и рис в Китае,
А у нас хамсины тут
И жара сплошная!

П-в:
        Наплевать, наплевать!
        В деревнях ночую.
        Есть кусок, нет куска –
        Что-то ухвачу я!

Во второй коммуне есть
Девушка на кухне,
Вот с работой повезло б,
Вот бы пару брюк мне!

П-в

В кухне сплошь кипят котлы,
Жечь огонь под ними –
Глядь, дадут мне уголок
И в коммуну примут.

П-в

Лечат травами живот,
Хиной – малярию.
Кто еще лекарства знал
Древние такие?

П-в

Целый день шоссе мостим,
Отдыха не зная,
Плохи к вечеру дела –
Силы не хватает.

П-в

В птичнике большой петух
Ходит важной птицей,
Только у парней чубы –
Гребню не сравниться.

П-в

Дан ослу ослиный хвост,
Два горба – верблюду,
А парням – один большой
Кукиш почему-то!

П-в

Поит тщательно пастух
Коз, овец из стада.
Им прическу, – шутят тут –
Только сделать надо!

П-в

Не нужна прическа мне,
Не нужна и пудра,
Здесь в коммуне никогда
Я скучать не буду!

П-в

Десять пальцев у меня,
На любом по ногтю.
Девушки все хороши
На гумне и ночью.

П-в

В профсоюзах пыль столбом
И кипит реакция.
Кто товарищ «Гистадрута»,
Ну а я во фракции.

П-в

Молодой порыв сердец
Жарок, словно пламя.
Эй, болтливый паренек,
Садись вместе с нами!

П-в



3. Карнавал в Тель-Авиве

Слова: Авраам Шленский http:///www.zemereshet.co.il/artist.asp?id=29
«Дозволенная наглость» 1934 г.

О празднике Пурим и царице Эстер – в соответствующей статье Википедии.

http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=319

(Хор):
Что смеяться – что уж есть,
Нам и так несладко.
Здесь что праздник, что болезнь –
Та же лихорадка.

Девушка (далее – Д):
        – Ах, сегодня я грустна,
        Ведь – какая жалость –
        В этот год мне роль Эстер,
        Надо ж, не досталась!

Молодой человек (далее – М):
        – Праздник этот мил и мне,
        Но что огорчаться:
        В Тель-Авиве без Эстер –
        Сами пусть стыдятся!

Д:
        – Попрошу без рук я вас,
        Уваженье к даме!

М:
        – Все дозволено сейчас,
        Мы ж на карнавале!

        Восхитительно с тобой
        Проведем мы ночку!

Д:
        – Не спеши, мой дорогой, –
        Шиш получишь, точно!

(Диалог):
        М: – Поцелую?
                 Д: – Нет, нет, нет!
        М: – А обнять?
                Д: – Ну, можно.

Вечеринки эти – грех?
Разобраться сложно!

Все всегда, поверьте, тут
Нравственно и строго,
Только в Пурим – раз в году –
Наглости дорога!


Рецензии