Gertrud Marx. Молния

(Из цикла "Лето")

***
Молния безжалостно и метко
Ель сразила жарким летним днем.
Черные обугленные ветки
Падали объятые огнем..

Возле ели хижина стояла,
Скромная и бедная, но тут
Был всегда для путников усталых
Кров над головою и приют.

За проворным молнии ударом
Медленно грохочет летний гром.
Там теперь огонь и дым пожара,
Где стояли прежде ель и дом...

***
In der Tanne hat der Blitz geschlagen,
Der zerstoerend jaehlings niederfuhr,
Und die schwarz verkohlten Zweige tragen
Der Vernichtung grauenvolle Spur.

Bei den Tanne hat ein Haus gestanden,
Eine Huette armlich nur und schlicht;
Doch die friedliche Bewohner fanden
Hier ihr Dach zum Schuetze, warm und dicht.

Haus und Baeume traf der Blitz, der rasche,
Der Verkuender lauter Donnerschalls,
Und das Bauwerk liegt in Schutt und Asche,
Eine duerste Staette der Verfalls...


Рецензии