Я прочла в уже исправленном варианте. Подумалось, что оба могли бы быть. Диалект-то тоже звучит. Вспомнилась очень хорошая белорусская поэтесса и писательница Мария Войтешонок, она не разрешала переводить свои страницы, потому что берегла особенность белорусского диалекта. Это был даже не разговорный язык, а именно особенный. Так что пускай ТрАву косят. С улыбкой и приветом к обоим из Минска. Фото, где мы вчетвером на Каблуковке повесила над столом, столько в нём солнца! Все остальные фотографии тоже получила. Спасибо за то, что вы есть.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.