перевод стихотворения Heiti Talvik

***

Богослов пузатый Luterus
удивил народ крещённый
вход открыл в монашки uterus
член монаха освящённый

И грешат с тех пор невинные
у Христа невест уж нет
шлюхи да хлыщи сопливые
поспевают за ним вслед


Рецензии
)))))

.. смутила совсем

)))

да-с, девицы и девственники в рясах ..

сейчас всё просто вышло наружу ..

а вышло сложно

или не надо усложнять?

от века было - и останется, потому, что приобрело другие оттенки:

- униженные - скажут что плевать хотели на унизивших и ещё оттреплют тех

- нашедшие сердечное участие и ласку в подобном - от этого уже не откажутся

- ..

--

спасибо и удачи !!!

Дмитрий Краев Рэм   12.06.2015 08:11     Заявить о нарушении
Дима, Лютер, который Мартин, богослов, тот что перевёл библию на немецкий, был монахом и женился на монашке /конечно бывшей и сильно помладше его/ и у них родилось 6 детей.
стихотворение Тальвика написано в 1934 году
в Эстонии распространено более всего лютеранство потом уже православие и католичество.
если не считать того, что мы - самая маловерующея страна Европы )

на этом то и основано его стихотворение.
мне нравятся стихи этой литературной группы /Arbujad/ и Тальвика в особенности. О нём вспоминают, что огромный диссонанс был между его стихами и тем, каким он был в жизни. В жизни - деликатным, скромным человеком, а в стихах - хулиган )
Трагическая судьба Подобно многим представителям эстонской интеллигенции он был депортирован в Сибирь, где и умер и даже неизвестно где его могила.
слушала версию, что заболев он отправился на лодке /видимо в больницу/ и посреди Оби в лодке же и умер.
Мне очень хочется, чтобы о нём помнили

вот и всё :-)

рада тебя услышать

Галина Ястребова   12.06.2015 08:47   Заявить о нарушении
с тобой всегда интересно - и всё проще .. и приятнее

Дмитрий Краев Рэм   15.06.2015 11:50   Заявить о нарушении