Вильгельм Буш. Рекомендация
Ты взвинчен. Почитай чуток
Хоть книгу ту, что дал дружок, –
Как путешествие всё это
По старому, родному свету.
А на пути таком нет кочек,
Всё гладко и кругом песочек,
И шум колёс не раздражает,
Тебя никто здесь не толкает.
И вот сознание твоё
Охватит мягко забытьё,
Ты задремал уже, понятно.
Но освежить себя приятно
Всегда бывает перед сном
Иль пивом, или же вином,
Иль соком, ежели он есть,
И можно ужин лёгкий съесть,
Не жирный и весьма простой.
Затем надень колпак ночной,
Попей воды, сходи пи-пи,
Хвали писателя и спи.
Du bist nervo:s. Drum lies doch mal
Das Buch, das man dir anempfahl.
Es ist beinah, wie eine Reise
Im alten, wohlbekannten Gleise.
Der Weg ist grad und flach das Land,
Rechts, links und unten nichts wie Sand.
Kein Ra:derla:rm verbittert dich,
Kein harter Stoss erschu:ttert dich,
Und bald umfa:ngt dich sanft und ku:hl
Ein Kaumvorhandenseinsgefu:hl.
Du bist behaglich eingenickt.
Dann, wenn du angenehm erquickt,
Kehrst du beim »stillen Wirte« ein.
Da gibt es weder Bier noch Wein.
Du schlu:rfst ein wenig A:pfelmost,
Isst eine leichte Lo:ffelkost
Mit wenig Fett und vieler Gru:tze,
Gehst fru:h zu Bett in spitzer Mu:tze
Und trinkst zuletzt ein Gla:schen Wasser.
Schlaf wohl, und segne den Verfasser!
Свидетельство о публикации №115060301768