Милый мальчуган. Ian Gillan Band - Child In Time



Александр Булынко
МИЛЫЙ МАЛЬЧУГАН

                Перевод песни "Child In Time"
                из репертуара рок-групп "Deep Purple" и "Ian Gillan Band"

      
Милый мальчуган,
       ты увидишь грань,
Грань, что развела
       Доброту и Зло,
Где слепец-стрелок
       мир в тир превратил
И изрешетил
       пулями былье.

Если ты грешил…
       Бог видит – ты грешил!
Но остался жив,
       лихо миновав летящего свинца,
То закрой глаза
       и, голову склонив,
Жди от рикошета,
       своего конца.

Милый парень мой,
       грань перед тобой,
Грань, что развела
       Доброту и Зло,
Где слепец-стрелок
       мир в тир превратил
И изрешетил
       пулями былье...

05 июня 2008
==============================

Ian Gillan Band
CHILD IN TIME
(Blackmore, Gillan, Glover, Lord, Paice)

Sweet child in time
       you'll see the line
The line that's drawn between
       the good and the bad
See the blind man
       shooting at the world
Bullets flying
       taking toll

If you've been bad,
       Lord I bet you have
And you've not been
       you've not been hit by flying lead
You'd better close your eyes
       and bow your head
And wait for
       the ricochet

Альбомы:
"Deep Purple In Rock" (1970)
Ian Gillan Band "Child in Time" (1976)

Цикл «Наши любимые песни».
Поэтические песенные переводы
===============================


Рецензии