Вильгельм Буш. Петушиный бой

Wilhelm Busch. Hahnenkampf

Есть грехов, пороков мера –
Осуждаем будет всяк,
Кто полюбит, для примера,
Созерцанье разных драк.

Видел сам вчера в день ясный
Я бойцовских петухов:
Чёрный был петух и красный, –
Каждый к бою был готов.

Началось всё со скандала –
Чёрный косо посмотрел –
Кровь у красного взыграла,
В воздух мигом он взлетел.

Оба шпорами, когтями,
Острым клювом и крылом,
Став заклятыми врагами,
Шли в атаку напролом.

Перья землю устилали,
Кровь бежит по гребешку, –
С торжеством бойцы кричали
Под конец: «Кукареку!»

Грешный раб своей натуры,
Наблюдал я этот бой;
В тот момент в гареме куры
Были заняты едой.

Куры, женский пол куриный,
Порешили: их мужьям
Нужен так бой петушиный,
Как присущий петухам.


            Ach, wie vieles muss man ru:gen,
            Weil es su:ndlich und gemein,
            So zum Beispiel das Vergnu:gen,
            Zuzusehn bei Pru:gelein.

            Noch vor kurzem hab ich selber
            Mir zwei Gockel angesehn,
            Hier ein schwarzer, da ein gelber,
            Die nicht gut zusammenstehn.

            Plo:tzlich kam es zum Skandale,
            Denn der schwarze macht die Kur,
            Was dem gelben alle Male
            Peinlich durch die Seele fuhr.

            Mit den Krallen, mit den Sporen,
            Mit dem Schnabel, scharf gewetzt,
            Mit den Flu:geln um die Ohren
            Hat es Hieb auf Hieb gesetzt.

            Manche Feder aus dem Leder
            Reissen und zerschleissen sie,
            Und zum Schlusse ruft ein jeder
            Triumphierend Kikriki!

            Voller Freude und mit wahrem
            Eifer sah ich diesen Zwist,
            Wa:hrend jedes Huhn im Harem
            Ho:chst gelassen weiterfrisst.

            Solch ein Weibervolk mit Flu:geln
            Meint, wenn Gockel fru:h und spa:t
            Seinetwegen sich verpru:geln,
            Dass sich das von selbst versteht.


Рецензии
Дорогой Владимир! Я не пишу Вам рецензии, но вы наверно заметили, что не упускаю случая насладиться Вашими переводами. Простите и не обижайтесь. что не пишу - я Ваш преданный друг...и поклоник!

С любовью Тинатин

Тинатин Менабде   27.05.2015 19:12     Заявить о нарушении
Тинатин, почти то же самое, могу сказать о себе.
Рецензии пишу не часто, но с удовольствием читаю
многих авторов. В их числе и Вы.
Спасибо за Ваш тёплый отклик.
С ответной симпатией, Владимир.

Владимир Филиппов 50   27.05.2015 21:04   Заявить о нарушении