Читая Рабиндраната Тагора - 19
В неверном мраке ты спешишь ко мне, мой верный друг.*
Рука моя скучает по пожатию руки
Воистину мужской, а не, как временный испуг,
Случайной. Друг как друг тогда надёжен и реален,
Когда он часть тебя по существу, а не зеркален,
Что значит: в глубине души окажется врагом.
Увидеть можно наготу во всём вконец нагом,
Но волка под овечьей шкурой-маской - никогда.
Кто волк, а кто овца - покажут времени года.
Да, времени: счастливчики годов не замечают,
И, стало быть, о времени как данности не знают.
А что о жизни временности знаем мы с тобой?
Что? Хочешь посоветоваться с временной судьбой?
*парафраза строк из «Гитанджали» №24
-
Свидетельство о публикации №115052502283