Игры богов - боги и люди

            
                Пьеса в четырех действиях с эпилогом.

                Действие первое.

                Сцена 1. Скучают боги.
                Сцена 2.  Золотое яблоко.
                Сцена 3. Богини.
                Сцена 4. Замысел.
               
                Действие второе.

                Сцена 5. Дети Латоны.
                Сцена 6. Пир богов.
                Сцена 7. Фетида.
                Сцена 8. Предупреждение.

                Действие третье.
               
                Сцена   9. Тайны Олимпа.
                Сцена 10. Афродита.
                Сцена 11. На Парнасе.
                Сцена 12. Зевс и боги.
                Сцена 13. Ловушка.

                Действие четвертое.

                Сцена 14. Освобождение.
                Сцена 15. Совет старейшин.
                Сцена 16. Преступление.
                Сцена 17.Боги и люди.

                Эпилог. 

                Сцена 18. Прощание. 

В связи с необходимостью подготовки текстов,
сцены будут размещаться на авторской странице
по мере готовности  под своими названиями
в разделе «Игры богов».
            

                Действие четвертое.

              Сцена 17. Боги и люди.


Олимп. В центре Хирон, рядом с ним Зевс, кругом боги и богини.

Х и р о н. Мы все должны немедля удалиться с Геи. Здесь
рассуждать нельзя. Не спрашиваю: хотите ль, не хотите?
Таков приказ! Для смертных мы останемся богами. Пусть
смотрят с завистью на солнечный Олимп. Ваятели и
музыканты, творцы легенд и песен верят свято, что музы
обитают на Парнасе, а в океане грозный бог морей спасает
корабли от гибели в морской пучине. Еще не скоро люди
доберутся до  тех вершин и тех пучин, узнают, наконец,
что там богов давно в помине нет. Мы ж в трудный и
опасный путь отправимся на СУД. Осудят нас за наши
прегрешенья. Все виноваты мы, что  дар свой растеряли,
что не смогли богами стать для смертных, что мы убийцами,
преступниками стали и научились убивать жизнь Разума
и помогать жестоким ухищреньям Смерти. Кому все это
непонятно, пусть поймет одно: мы нарушили единственный
ЗАКОН Вселенной. Жизнь Разума священна, и никто
не смеет тот закон нарушить. Я все сказал, а вам одно осталось:
повиноваться и готовить дух к опасному в ПРОСТРАНСТВЕ 
переходу. Куда теперь пошлют твое семейство , Зевс?
Где вы себе пристанище найдете? Того не знаю я,  но вас
до БАЗЫ доведу, А там решат судьбу: мою и вашу.
    / является  Посейдон и дочь его Фетида/

П о с е й д о н.  Я требую, чтоб дочери моей, Фетиде, ответ
здесь дали. За что она теперь тысячелетия страдать должна?
Бессмертна мать, а сыну смертный жребий пал. Ахилл убит,
а ей быть обреченной на муку вечную. Кто виноват
в погибели Ахилла? Мы все Фетиде обещали хранить его
и помогать ему.

Г е р а. Вот видите, к чему разврат приводит. Латона
незаконных родила детей. И вот сын Зевса незаконный
убийство совершил. Его немедля надо наказать жестоко!

Х и р о н. Не надо! Прекратите все упреки друг другу.
Все мы виноваты. Гефест помог Фетиде, отковал доспехи
Ахиллу нашему. И что ж, Ахилл, неуязвимым став,
ушел из битвы? Он множество троянцев истребил.
Убил и Гектора, достойнейшего мужа. А боги и богини
помогали то тем, то тем. Все виноваты мы, и там, на БАЗЕ,
нам наказанье всем определят. Не нужно здесь нам упрекать
друг друга.


З е в с. Ты прав Хирон, какой я вседержитель. Я слушал
тех и тех. А смертных я считал игрушками богов.

Х и р о н. Довольно покаяний. Не нужно нам себя уничтожать.
Мы просто не способны стать богами. На Гее смертные
во многом превосходят нас, олимпийцев, У них в душе есть
истины закон, который им подсказывает правду. У нас же,
у богов единственный закон привит века назад, и мы  к нему
привыкли. Он только начинает превращаться в закон и внутренний.

Ф е б. Прости, Фетида! Я не хотел Ахилла убивать. Я не могу
вернуть его тебе, но я хотел бы стать твоим бессмертным сыном.

А р т е м и д а. Ты забыл про мать свою, Латону!

Ф е т и д а. /твердо/. Сын мой, Ахилл Пелид, погиб героем
среди смертных. И смерть его, и подвиги его навечно в памяти
эллинов сохранятся. Не нужно мне другого сына.  А за убийство,
Феб, тебя я не прощу. Пусть у тебя навечно вина в сознанье будет.
Пусть ты у смертных останешься богом, убийцей будешь ты
средь нас бессмертных. Мне жаль Латону за такого сына.
А я, Хирон, хочу за сыном в Тартар. Хочу остаться здесь на Гее.
Отныне я не принимаю пищу. Вы знаете, что это значит.

Х и р о н. / в ужасе/ О, Фетида! Страшный ты олимпийцам
подаешь пример. Закон негласный говорит: жизнь вечная
бессмертных заповедна! Никто и никогда не смеет умереть!

А ф р о д и т а.  Кентавр Хирон, а можем мы труп бездыханный
погибшего Ахилла взять с собой на БАЗУ, и там его бессмертным
воскресить?

Х р о н. Нет! Этого нельзя! Смерть от ЛУЧА непоправима.

Ф е т и д а. Ахилл – герой для смертных навсегда.
Он этого хотел, он к этому стремился. Оставлю сына здесь.
Пусть ахейцы сожгут его и пышно справят тризну. Его сама
похороню с Пелеем, отцом его, сама останусь с сыном.

Х и р о н. О, Фетида! Поверь мне: время твое страдание смягчит.
Ты не забудешь сына, сохранишь в веках среди бессмертных славу о
герое. И на кого же ты оставишь Посейдона, отца любимого?

Г е ф е с т. И меня, Фетида! Я сын твой верный. Я навсегда
твоим останусь сыном. Меня отвергла мать, лишь ты
меня взрастила.

Г е р а. Как смеешь ты, Гефест, такое говорить? Ты …

Х и р о н. Спор прекратите немедля. Фетида, поразмысли,
а позже мы с тобой поговорим.
                / является Гермес/
Г е р м е с. Геракл и Прометей идут на штурм Олимпа.

Х и р о н. Скорее уберите с их дороги своих орлов.

З е в с.  Хирон, прости, но это так опасно. Ведь с ними вместе
на Олимп ворваться могут все смертные со всей огромной Геи.

Х и р о н. Ну, что ж, ответ мы перед всеми можем дать.

Г е р м е с. Да нет, прошли по горным тропам. Орлов Гефеста
не спасти. Их Прометей с Гераклом сокрушили.
Сейчас они появятся здесь, на Олимпе.

Х и р о н. Никто не должен говорить о том, что мы навек
покинем Гею.
   / являются Прометей и Геракл. Геракл сразу падает на
 колени  перед Зевсом. Прометей скрещивает руки на груди/.

Г е р а к л. Прости , владыка, за то что смертные нарушили
запрет и на Олимп пришли без спроса. Гефест с Гермесом
не пускали нас. Расставили ловушки из меди с золотом…
Пришлось их сокрушить. Мы пред тобою, вседержитель.

П р о м е т е й. Встань прямо, Геркулес! Не тебе, герою и
титану перед Кронидом преклонять колени.
Встань прямо, Геркулес. Я говорю: «Встань прямо».
                / Геракл поднимается с колен/

Г е р а к л. Я не хотел крушить орлов, но лопнуло мое
терпенье. Ведь раз уже орел терзал титана Прометея,
и величайший из титанов погиб бы под крылом бездушной
птицы, которую соорудил Гефест. А теперь, Зевес, Зевес,
твои сыны с Олимпа земных героев стали убивать.
Вот только что бог Аполлон убил стрелой Ахилла,
величайшего из греков, не знавшего в сраженьях пораженья.
Где справедливость, Зевс?

Х и р о н. Ты прав, Геракл. Мы, боги, виноваты в том, что 
так от вас отгородились. Мы уничтожим сторожей.
И Аполлон за свой проступок наказан будет строго и
жестоко. И никогда, ты слышишь , Геркулес, никогда
отныне никто из смертных от богов удара не получит.
Что скажете еще богам своим бессмертным?
                /Геракл поражен, растерян. Пауза/.

П р о м е т е й. Откройте, олимпийцы нам тайну вашей
вечной жизни. Кто дал вам этот дар? Вы бессмертны,
а смертны мы. Должны вы с нами этой тайной поделиться.
Я вижу, что теперь другой владыка на Олимпе. Ну что ж,
ответь Кентавр. Кто вы? Откуда вы явились? Как научились
вы дышать в воде и жить в глубинах океана и на суше? Как
научились передвигаться быстро и являться в любом из мест
под солнцем и луной?  И, наконец, скажи: откроете ль вы
тайну бессмертия для смертных?

Х р о н.  Я не могу тебе открыть , о , Прометей, всех важных
тайн, укрытых во вселенной. Зачем вам знать: и кто мы,
и откуда? Как научились быть такими,  какими видите вы нас – не
знаем сами. Насколько помним мы себя, всегда такими были.
А вот бессмертными стали не так давно. По – вашему земному
счету тысячелетие тому назад. И сейчас мы можем из тысяч
смертных бессмертными сделать одного иль двух. Но должен
смертный здесь умереть, а где – то далеко воскреснуть,
став бессмертным. Мы предлагаем это вам: Гераклу и тебе.
Хотите получить бессмертие и оставаться с нами на веки вечные?
Решайте не колеблясь!
                / пауза/
П р о м е т е й. Мне и Гераклу стать богами ты предлагаешь?
Так понял я?
                / пауза/
Ты хочешь, чтобы я бесстыдно продал весь род людской и
согласился его покинуть? Я говорю лишь за себя,
не за Геракла. Он сам ответит за себя. Теперь я понял вас:
вы живы вечной жизнью, но бесплодны, не создаете в жизни
ничего. К чему вам торопиться, что вам нужно. У вас все есть.
Вам остается лишь пировать и жизнью наслаждаться
без заботы. Нет, нет. Бессмертия такого не хочу ни для себя,
ни для любых из смертных. Пусть жизнь моя короткой будет.
Пусть смерть стоит стеной меж мной и будущим. Иные
поколенья продолжат путь земной. Мы, люди, превзойдем вас,
олимпийцев. А вы, гуляки праздные, я знал давно, на дерзость
совершений не способны. Забыли вы происхожденье тайн.
Такого нам бессмертия не нужно. Я ухожу и принимаю смерть.
А  вы пируйте, наслаждайтесь жизнью. Я одного не понимаю,
как можете вы так бесплодно прозябать, и, как вам не надоест
такая жизнь? Ну, это ваше дело. Прощайте, боги, оставайтесь
здесь и не тревожьте нас, а я вас обещаю не тревожить.
                / уходит. Сцена молчания/.

Х и р о н. Он прав во всем великий Прометей. Он тайну сам
открыл своим умом бесстрашным. А ты, Геракл, останешься у нас?

Г е р а к л. Не понял я всего, что говорил титан. Но я устал.
Конец мой где – то близок. И не хотелось бы в Тартар погружаться.
Возьми меня Хирон и делай, что угодно.

Г е б а. Геракл ты воскреснешь далеко бессмертным и
будешь мужем мне.

                Конец четвертого действия.
               


Рецензии