Клевета

Где-то конь поблизости заржал,
Скрипнула в тиши ночной калитка.
Огонёк лампады задрожал,
И протяжно застонала скрипка.

Стонет о потерянной любви,
Той, что пострадала от обмана
И руки ревнивого цыгана,
Обагрённой в девичьей крови.

Навсегда умолкнул сердца стук
Бедной оклеветанной смуглянки.
Жизнь ушла, но плачет гибкий кнут
По спине разлучницы-смутьянки.

Обнимая девы тонкий стан,
Точно обезумевший, рыдает
В горести обманутый цыган.
Убиенной дух над ним витает.

Где-то конь поблизости заржал,
Скрипнула в тиши ночной калитка.
И никто, никто ещё не знал,
Отчего протяжно стонет скрипка.


Рецензии
То, что обезьяны научились разговаривать, не значит, что их надо слушать. Надо искать в жизни хорошее, а плохое тебя само найдёт. С дружеским теплом и симпатией, Валерий

Валерий Платонов   13.12.2025 07:38     Заявить о нарушении
Интересное насчёт обезьян высказывание))

Галина Раганян   13.12.2025 11:36   Заявить о нарушении
На это произведение написано 19 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.