Всё уже было

Столик в саду, липовый чай…
Я не приду, ты не скучай.
Лето ушло - и не вернуть -
В небыль без слов. Только чуть-чуть
 Что-то внутри дрогнет - и всё…
Ласковый бриз, хокку Басё -
И тишина громче пальбы,
И не до сна: выпало - быть.

Близко зима, грог и камин,
Я не сама - рядышком  сплин -
Строчки черчу лёгкой рукой:
Как ты там, Чук? Гек, ты - живой?
Карлсон, ты где? Пеппи, очнись!
Куртку надев, вспомню про мысь -
Не растекусь по древесам.
Здравствуй же, грусть! Надо бы нам

Вместе пройти через майдан.
Нет здесь аттил, сломан стоп-кран.
Ночь всё темней - перед зарёй,
И без затей, с новой игрой
 Утро взойдёт на пьедестал.
Капельки нот, падая в зал
 С клавиш фоно, эхом скользнут
 Вверх и на дно - и там, и тут

Что-то слегка сдвинется вдруг,
Или река сделает круг:
Вспять потечёт - не навсегда,
Нечет иль чёт - всё не беда.
Реки своё море найдут,
Вновь - лейтрайот, Каин и Брут.
Всё - об одном и - невпопад.
Это - не дно, снизу стучат…



Ключевые слова: игра, прогноз, здравствуй и прощай, предательство, убийство,тпсихология личности, воля, психология отношений, психология влияния, цветы,  иллюзия, выбор, жизнь, мысль, фраза, девочка грусть, печаль, стиль, дно


Рецензии
Если слышен стук с изнанки,
Вы внутри консервной банки.)))

Это шутка, а стихотворение понравилось. С уважением,

Петр Коваль   17.05.2015 16:27     Заявить о нарушении
Спасибо, Пётр. Устраивайтесь поудобнее.
С уважением,

Алиса Сан   17.05.2015 18:49   Заявить о нарушении
Устраиваться в банке? Отдал им более двадцати лет. Теперь на пенсии устроился.)

Петр Коваль   17.05.2015 19:02   Заявить о нарушении
Это иллюзия, что теперь - вне их. )

Бодлеровская "Крышка" вспомнилась:

Куда ни обрати ты свой безумный бег -
В огонь тропический иль в стужу бледной сферы;
Будь ты рабом Христа, или жрецом Киферы,
Будь Крезом золотым иль худшим меж калек,

Будь вечный домосед, бродяга целый век,
Будь без конца ленив, будь труженик без меры, -
Ты всюду смотришь ввысь, ты всюду полон веры
И всюду тайною раздавлен, человек!

О Небо! черный свод, стена глухого склепа,
О шутовской плафон, разубранный нелепо,
Где под ногой шутов от века кровь текла,

Гроза развратника, прибежище монаха!
Ты - крышка черная гигантского котла,
Где человечество горит, как груда праха!
Перевод - Эллиса

Алиса Сан   17.05.2015 22:39   Заявить о нарушении
Как говаривал Козьма Прутков, "нельзя объять необъятное". Этот сонет слегка знаком, но тогда не проникся. А буквально перед прочтением с Вашей подачи выложил сегодняшнее, естественно не могущее соперничать, но, кажется, перекликающееся по тематике.

Петр Коваль   17.05.2015 23:16   Заявить о нарушении
Сейчас, сейчас... )

Алиса Сан   17.05.2015 23:19   Заявить о нарушении