Кармен

 Из Т.Готье, переложение.

В глазах - пророческая сила.
Загар - как шоколад застыл.
В косе ночь пролила чернила.
Дух тьмы ей кожу задубил.

Ее, как чудище, боится
Бабье дурное - стар и млад.
Однако же святые лица
Ей поклониться норовят.

Поймает в сеть свою соблазна
Лассо закрученных волос,
Что, распустясь на ложе роз,
Волной у ног играет праздной.

А с лика бледности шафранной
Сочится жгучий рот-рубец.
И в торжестве его обманном-
Кровь ей погубленных сердец.

Даст фору запросто нечистой.
Сомненья нет - кто победит.
Лишь взглядом зыркнет - пламень истый,
И бес от страсти задрожит.

Все оттого, что в ней сокрыта
Крупинка горечи морей.
Ту соль с любовью Афродита
Передала когда-то ей.

                6.02.2012


Рецензии
Чудесно!Благодарю!Николай

Николай Филин   26.12.2015 20:58   Заявить о нарушении