Евг. Пастухов. Твой ответ - это только лишь взгляд

Вольный перевод стихотворения Евгения Пастухова

Твой ответ – это только лишь взгляд.
Поцелуй – как весны прикасанье.
Ты – мгновенный осенний мираж,
Я же – утра и неба свиданье.

Мое тело, как струны звенит,
а не кровь, и не чай, и не кофе,
и душа улетает в зенит,
когда чувствует взгляд твой – а'more!

Как-то странно без роли совсем, -
можно выключить слух и свой голос…
Не писать ни стихов, ни поэм…

Прорастает в ладонях твоих
нашей трудной любви
нежный колос…

Май, 2015 г.
оригінал

Твоя відповідь – то лише погляд.
Поцілунок, як весни дотик.
Ти – миттєвий осінній спогад,
Я – ранок неба серед дрімоти.

Відчуваю по струнах тіла:
І не кров, і не чай, і не каву,
Не вино червоне, чи біле –
Відчуваю твою гостру увагу.

Це так дивно – не грати нічого,
Можна вимкнути голос і слух.
Не писати геть зовсім нового,
Тільки грітись теплом твоїх рук.


Рецензии