Я слов-цветов в лугах не стану рвать
Мне жалко их недолгой нежной жизни,
Не пировать мне на словесной тризне,
Не исчеркать заветную тетрадь.
И слов-стрекоз под вечер не словлю,
Чтобы лишить их радости полёта.
Пренебрегая сладостью почёта
Пребуду в дивных образов хмелю.
Я соберу дыхание цветов,
И звон стрекоз – вот вечности основа,
В обмен на жизнь чарущего слова -
Божественное пение альтов
И яркое сплетение тонов,
Полутонов причудливые фуги…
Наяды – летних сумерек подруги,
Играют среди трав и ранних снов.
Свидетельство о публикации №115050411051